27.7.11

EYES TO ME

pares de ojos abatidos.-




Devuélveme mis ojos, ¡hace tiempo extraviados,
que ay demasiado tiempo se han demorado en ti!
Pero ya que aprendieron tantos vicios ahí,
     tantas mañas torcidas
         falsas emociones,
         que los has vuelto
     incapaces de ver, quédatelos para siempre.-

Vuélveme mi corazón, no sabe de mentiras,
que pensamiento indigno no podría mancillarlo,
pero si le enseño el tuyo
     a burlarse
     del amor;
          a quebrantar
          palabra y juramento,
quédatelo, no es nada mío.-

Pero devuélveme mi corazón, mis ojos,
para que pueda ver y sentir tus engaños;
y que pueda complacerme y reír cuando
     te angusties,
     y languidezcas
          por alguien
          que te esquive,
o, como tú ahora, falso sea.-

* * *
Send home my long stray'd eyes to me, / Which, O ! too long have dwelt on thee ; /Yet since there they /have learn'd such ill, /Such forced fashions, /And false passions, / That they be / Made by thee /Fit for no good sight, keep them still.// Send home my harmless heart again, /Which no unworthy thought could stain ; /Which if it be taught by thine /To make jestings /Of protestings, /And break both / Word and oath, /Keep it, for then 'tis none of mine.  //Yet send me back my heart and eyes,  /That I may know, and see thy lies, /And may laugh and joy, when thou /Art in anguish / And dost languish/ For some one /That will none,/ Or prove as false as thou art now.-

:: The message [Mensaje] de John Donne (1896).-

1 comentario:

Timothy dijo...

This is great!