26.4.11

AVANZA EQUIVOCADO

The same. We parallel the mother's death


II
Desnudo avanza el cuerpo bajo el sol
y, triste o entristecido, reconforta
este sol, y así acuden otros cuerpos,
copiando nuestro plan y fantasía, 
y versado entre versátiles mociones
en sonidos y tactos que despiertan
en el cuerpo codicias de un deseo
de las cuerdas más finas e implacables.
Que así sea. No obstante esos espacios
tan profundos y vastos y esa luz
en los que el cuerpo avanza equivocado
se desprenden pausados de ese cielo
más vació y fatal. Y todo esto
el alma lo percibe dolorida.


* * *
II  The body walks forth naked in the sun/ And, out of tenderness or grief, the sun/ Gives comfort, so that other bodies come, / Twinning our phantasy and our device,/ And apt in versatile motion, touch and sound/ To make the body covetous in desire/ Of the still finer, more implacable chords./ So be it. Yet the spaciousnnes and ligth/ In wich the body walks and is deceived,/ Falls from that fatal and that barer sky,/ And this the spirit sees and is aggrieved.


:: "Anatomy of monotony" en Harmonium de Wallace Stevens (1931).-

No hay comentarios: